Ang 25 pinakamabuting maikling kathang Pilipino ng 1943
[Manila? Philippines]. Philippine Publications. 1944. xxvii, 255 p.

Angaben zu "Material zum Theater", 61-110
Engelmann, Toni
Berlin. Verband der Theaterschaffenden der DDR. 1979. 168 p.

Angaben zur Herkunft der Familie Rusche: genealogische Monographie
Rusche, Peter
Hildesheim. P. Rusche. <1997- >. v. <6 >.

Angaben zur Person: e. Erzählung
Wollseiffen, Siegfried
Frankfurt am Main. Verlag Roter Stern. 1978. 116 p.

Angabīn̲: majmūʻah-yi muntak̲h̲abāt-i Qaiṣar Zaīdī
Zaīdī, Qaiṣar
Dillī. Taqsīmkār Maktabah-yi Kāʼināt. 1987. 134 p.

Angǎčitor armǎneašte =: Aromunske zagonetke
Đurić, Vojislav
Beograd. Srpska akademija nauka i umetnosti. 1980. 94 p.

Aṅgadapaḍi
Das, Lakshmidhar ; Vālmīki
Brahmapura. Bāṇī Bhaṇḍāra. [197-]. 36 p.

Anga darpanĐa
Rasalina, Gulamanabi
Ramapura. Ramapura Raza Laibreri. 1997. 70 p.

Aṅgada sandhāna: Śrīmadrāmāyaṇadoḷagaṇa yakṣagāna
Kumbaḷe Parti Subba
Maṅgaḷūru. Śrī Nityānanda Granthālaya. 1976. 28 p.

Aṅgada-vishṭi
Sāṃyāji Jhūlā ; Chandervakar, Pushker Prabhashanker
Rājakoṭa. Saurāshṭra Yunivarsiṭī. 1974. 36, 61, 4 p., [1] leaf of plates.

Aṅgaḍi bomma
Viśvaprasād
Chennai. Bhagavan Publications. 2001. 232 p.

Angadjutitka
L'Helgouach, Jean-Louis ; Metayer, Maurice
[Toronto. Printed by Mission Press. 1963]. 406 p.

Anʼgae, Cho Pyŏng-hwa si hwajip =: The fog, Dr. B.H. Cho's poems & painting
Cho, Pyŏng-hwa ; O'Rourke, Kevin D
Sŏul. Pojinjae. 1982. 52 leaves.

Anʼgae kang: An Chang-hwan sosŏlchip
An, Chang-hwan
Sŏul. Sinwŏn Munhwasa. 1983. 319 p.

Anʼgae kkot
Kim, Yong-sŏng
Sŏul Tʻŭkpyŏlsi. Sin Yŏwŏn. 1980. 159 p. ; 18 cm.

Angaende en regel for inversion i delspørgsmal: et [section symbol]-19.2.-eftersyn
Korzen, Hanne
København. Romansk institut, Københavns universitet. 1977. 31 p.

Angående jakten på regnbågar: diktväxling i radio
Key-Åberg, Sandro ; Rosengren, Bernt
Bollnäs. Inferi. 1974. 24 leaves.

Anʼgaero kanŭn kil: Cho Pyŏng-hwa che 25 sijip
Cho, Pyŏng-hwa
Sŏul Tʻŭkpyŏlsi. Ilchisa. 1981. 210 p. : ill. ; 22 cm.

Anʼgae sijŏng kŏri: Han Su-san chungpʻyŏn sosŏl
Han, Su-san
Sŏul. Koryŏwŏn. 1980. 146 p. ; 21 cm.

Anʼgae sok e chida: Kim Sŏng-jong changpʻyŏn chʻuri sosŏl
Kim, Sŏng-jong
Sŏul Tʻŭkpyŏlsi. Myŏngjisa. 1981. 2 v. ; 21 cm.

Anʼgae urŭm: Chʻoe Hak sinjak changpʻyŏn sosŏl
Chʻoe, Hak
Sŏul Tʻukpyŏlsi. Munhak Yesulsa. 1981. 303 p. ; 21 cm.

Anʼgaeyŏ kkum kkunŭn kŭdae yŏnghon iyŏ
Yi, Sŭng-hun
Sŏul. Koryŏwŏn. 1980. 267 p.

ʼAngāfāw mātamiyā bétenā śarto ʼadaru
[Addis Ababa. s.n. 1978 i.e 1986]. 38 p.

ʼAngāfāw mātamiyā bétnā śarto ʼadaru: YaBerhānenā salām marḥa ṭebab mātamiyā bét
[Addis Ababa]. Bét. 1972 [1980]. 38 p.

Angahar, festival of Odissi dance, 7-10 March 1985, Kamani Auditorium, New Delhi
New Delhi. Gandharva Mahavidyalaya. [1985]. [80] p., [64] p. of plates.

Angahook-Otway investigation draft proposals paper
East Melbourne. Victorian Environmental Assessment Council. c2004. 110 p.

Angah pas az tundar: muntakhab-i hasht daftar-i shir
Akhavan Søalisø, Mahdi
Tihran. Intisharat-i Sukhan. 1378 [1999]. 431 p.

Angajare de clovn
Vișniec, Matei ; Mungiu, Alina
București. Editura Unitext. 1993. 116 p.

Aṅga kāvya =: Ang kavya : nomenclature for hand movements and feet positions in Kathak
Maharaj, Birju
New Delhi. Har Anand Publications. c2002. 85 p.

Ang aking Prince Charming at iba pang noveleta ng pag-ibig
Barrios, Joi
Diliman, Quezon City. University of the Philippines Press. 2000. 295 p.

Ang aklat likhaan ng tula at maikling kuwento 1995
Landicho, Domingo G
Diliman, Quezon City. Likhaan, Sentro ng Malikhaing Pagsulat, Kolehiyo ng Arte at Literatura at ng University of the Philippines Press. 1996. xiii, 212 p.

Ang aklat likhaan ng tula at maikling kuwento, 1998
Agcaoili, Aurelio S
Quezon City. University of the Philippines Press. c2000. xiii, 258 p.

Ang aklat likhaan ng tula at maikling kuwento, 1999
Nadera, Victor Emmanuel Carmelo D
Quezon City. University of the Philippines Press. c2002. xii, 393 p.

Ang aklat likhaan ng tula at maikling kuwento, 2000
Barrios, Joi
Quezon City. University of the Philippines Press. c2002. ix, 329 p.

Ang aklat likhaan ng tula at maikling kuwento, 2001
Landicho, Domingo G
Quezon City. University of the Philippines Press. c2003. x, 256 p.

Angakov kamenʹ: stikhi
Kunit͡syn, Valeriĭ
Gorno-Altaĭsk. Gorno-Altaĭskoe otd-nie Altaĭskogo knizhnogo izd-va. 1988. 84 p.

Aṅgaḷadoḷagina kaḍalu: Śivarāma Kārantaru kānnisuva mahiḷālōka
Sumitrābāyi, Bi. En
Puttūru, Dakṣina Kannaḍa. Karnaṭaka Saṅgha. 1997. 40 p.

Aṅgalakshaṇa horāśāstra
Parāñjape, Moreśvara Yaśavanta
Puṇe. Prasāda Prakāśana. 1900 [1978]. 583 p.

Ang alamat ng "kahoy ng buhay": bakit tinawag na "lobí" ang punong niyóg? = why was the coconut tree called "lobi"?
Pinca, Tita M
Makati, Metro Manila. NCP Pub. Corp. c1981. [32] p.

ʼAngalanʻ ʼAmerikanʻ nhanʹ Mranmā prī sāʺ
Monʻ Monʻ Ññui
Ranʻ kunʻ. Sanʻkanʻʺ kyvanʻʺ, Panʻʺ tonʻ kuinʻ cā pe. 1977. 560 p.

Āṅgaḷānnā āṃsu
Ṭhākora, Jīvaṇa
Amadāvāda. Gujarāta Kheta Vikāsa Parishada. 1990. 11, 72 p.

Āṅgalasāmrājyaṃ: saṃskr̥tamahākāvyaṃ
Rajaraja Varma, A. R ; Īśvaran Nampūtiri, Ī
Trivandrum. Sāṃskārika Pr̲asiddhīkaraṇavakupp, Kēraḷa Sarkkār. 1997. 750 p.

Anga lata
Pandey, Naresh
[1971]. 8, [40] p.

ʼAṅgalipʻ ca kāʺ pro nhaṅʻʹ lū thu chakʻ svayʻ reʺ =: English speaking and mass media
Thu Khi Aung
[Rangoon. Pranʻ krāʺ reʺ Vanʻ krīʺ Ṭhāna. 1996?]. 193 p.

ʼAṅgalipʻ cā tatʻ lui soʻ
Khaṅʻ Moṅʻ Latʻ ; Khaṅʻ Myuiʺ Khyacʻ
Ranʻ kunʻ. Siddhi Cā cañʻ. 1979. 88 p.

ʼAṅgalipʻ kabyā capʻ sū nhaṅʻʹ cha rā ma vatthu tui myāʺ
Mra Cimʻʺ
Ranʻ kunʻ. Loka Cā pe. 2002. 186 p.

ʼAṅgalipʻ-Mranʻ mā ʼa nokʻ tuiṅʻʺ cheʺ paññā ʼabhidhānʻ =: The English-Burmese medical dictionary
Koṅʻʺ Ññvanʺ
Ranʻ kunʻ. Mranʻ mā Cā pe tuikʻ. 1983. 732 p.

ʻAṅgalipʻ-Mranʻ mā cacʻ samuiṅʻʺ
Bhunʻʺ Kyoʻ
Ranʻ kunʻ. Pu gaṃ Cā ʼupʻ Tuikʻ. 1966. 27, 446 p.

Angalip - Mran ma Nhac ta ra Prakhadin: 1900-2000
Manð Nuin
Ran kun. A thiunð a vuinð Ca pe. 1997. 1 v. (unpaged).

ʼAṅgalipʻ - Mranʻ mā upade vohāra ʼabhidhānʻ: Law dictionary
[Rangoon]. Rheʹ ne khyupʻ Ruṃʻ. 1990. 164 p.

Angalip Mran ma vohara abhidhan
On Sanð Thvanð
Ran kun. Uð On Sanð Thvanð Ca pe. 1986. [24], 415p.

ʼAṅgalipʻ sū lyhui
Rvhe Cakrā
Ranʻ kunʻ. Mra Capayʻ Cā pe. 1998. 266 p.

Angalit és a remeték: versesdráma
Jékely, Zoltán
Kolozsvár. Erdélyi Szépmíves. 1944. 98 p.

Āṅgaḷiyāta
Mekavāna, Yôsepha
Āṇanda. Ravāṇī Prakāśana. 1986. 34, 422 p.

An̐gālobhariko coṭa: upanyāsa
Bhāratī, Prakāśa
[Lalitpur]. Sājhā Prakāśana. 2058 [2001]. 171 p.

Ăngalum karmāntaya saha Śrī Laṅkā ārthikaya
Jayatilaka, Nimal
Koḷamba. Ăs. Goḍagē saha Sahōdarayō. 1995. 68 p.

Aṅga mādhurī ke dasa varsha āro Aṅgikā kāvya ke vikāsa rekhā
Sūro, Sumana
Paṭanā. Śekhara Prakāśana. 1981. 20 p.

Anga mādhurī ke lekhaka aro kavi
Pandey, Naresh
Paṭanā. Śēkhara Prakāśana. 1986. 56 p.

Angamarca en el siglo XVI
Navas de Pozo, Yolanda
Quito, Ecuador. ABYA-YALA. 1990. 143 p.

The Angami Church since 1950
Linyii, Keviyiekielie
[Bangalore]. Keviyiekielie Linyii. [1983]. xv, 84 p.

Angami-English-Hindi dictionary
Giridhar, P. P ; Handoo, Lalita
Mysore. Central Institute of Indian Languages. 1987, c1986. xix, 131 p.

Angami grammar
Giridhar, P. P
Mysore. Central Institute of Indian languages. 1980. iii, 107 p.

Angami Hindi self teacher
Aṅgāmī, Sarhozelie ; Gautama, Rādheśyāma Siṃha
[1972]. 62 p.

Angami Naga folk-lore
Rüzhükhrie
Kohima, Nagaland. R. Sekhose. 1978. 63 p.

The Angami Nagas: with some notes on neighbouring tribes
Hutton, J. H
Bombay]. Indian Branch, Oxford University Press. 1969. xvii, 499 p.

The Angami Nagas
Suri, Renu
New Delhi. Mittal Publications. 2006. xvi, 124 p.

The Angami Nagas and the British, 1832-1947
Changkiri, L. Atola
Guwahati. Spectrum Publications. 1999. x, 260 p.

Angami phonetic reader
Ravindran, N
Mysore. Central Institute of Indian Languages. 1974. xii, 66 p.

Angamos: [reporte oficial de la acción entre el acorazado peruano Huáscar y la flota chilena en la Batalla de Mejillones el 8 de octubre de 1879
Martín, José Carlos
Lima. 1972. 43 p.

Āngan: ek tanqīdī jāʼizah
Aslam Azad
Allahābād. Urdū Rāʼiṭars Gilḍ. 1978. 80 p.

Ān̲gan
K̲h̲adījah Mastūr
ʻAlīgaṛh. Ejūkeshnal Buk Hāʼūs. 1996. 352 p.

Ān̐gana: kāvya-saṅgraha
Baladuvā, Bālakr̥shṇa
Lakhanaū. Gaṅgā-Pustakamālā-Kāryālaya. 2004 [1947]. viii, 136 p.

Āṅgana
Bhramar, Ramkumar
Dillī. Prabhāta Prakāśana. 1981. 334 p. ; 19 cm.

Aṅgaṇa
Joshi, Shrikrishna Janardan
[1962]. 160 p.

Aṅganā bhaila birāna: Bhojapurī sāmājika nāṭaka
Matwala, Nandakishore
Sāhebagañja, Po. Karanaula. Bhojapurī Sāhitya Parishad. 1976. 6, 44 p.

Aṅganā ekaṭā āgraha thika
Nārāyaṇajī
Supaula. Kisuna Saṅkalpa Loka. 2000. 80 p.

Aṅgana ennāl: nōval
Palavēśan, Veḷḷāyaṇi
[Kumaranalloor?]. Veḷḷāyaṇi Palavēśan. 1992. 195 p.

Āṅgaṇai bicāḷai bhīntāṃ
Svāmī, Cetana
Bīkānera. Kavitā Prakāśana. 1987. 98 p.

An̐ganaiyā
Dvivedī, Harirāma
Vāraṇasī. Pilagrimsa Pabliśiṅga. 2003. 61 p.

An̐ganā kai jarana
Miśra, Vidyottamā
Vārāṇāsī. Sañjaya Buka Seṇṭara. 2004. 138 p.

Anganaka panchi aura Banajara mana
Misra, Vidyaniwas
[1962]. 169 p.

Āṅgaṇa khele lāla: Srī Gurū Gobinda Siṅgha Jī de jīwana 'te adhārata nāwala
Sahrai, Harnam Dass
Jalandhara. Dīpaka Pabalisharaza. 1992. 184 p.

Angana khili jundaiya: Bundeli kavitayemĐ
MadĐabaiya, Kailasa
Bhopala. Manisha Prakasana. 1997. 52 p.

Ān̐gana kī alaganī: g̲h̲azala-saṅgraha
Kuṃara
G̲h̲aziyābāda. Pragīta Prakāśana. 1997. 58 p.

Āṅgana kī k̲h̲uśabū
Tarza Lakhanavī, Ganeśa Bihārī
Bambaī. Eḍa Sôṭa. 1989. 126 p.

Ān̐gana kī sīmāem̐
Upadhyay, Shachindra
[1969]. 170 p.

Āṅgana-koṭhā
Kohalī, Droṇavīra
Dillī. Rājapāla. 1985. 160 p.

Ān̐gana meṃ ākāśa
Devendra, Muni
Udayapura. Śrī Tāraka Guru Jaina Granthālaya. [1992]. 192 p.

Āṅgana meṃ ākāśa
Lalitaprabhasāgara
Jodhapura, Rājasthāna. Garga eṇḍa Kampanī. 1992. 188 p.

Ān̐gana meṃ jhān̐katī khiṛakiyām̐
Kābarā, Br̥jabhūshaṇa
Jodhapura. Śāha Govarddhanalāla Kābarā Jñānapīṭha. 1996/97 [i.e. 1996]. 156 p.

Āṅgana meṃ mora nācā kisane dekhā: lalita loka nibandha saṅgraha
Deśavāla, Santarāma
Dillī. Ātmārāma eṇḍa Saṃsa. 2004. 150 p.

Āṅgana nadiyā
Sudama, Anna Ram
Bīkānera, Rāja. Dharatī Prakāśana. 1990. 228 p.

Angan-angan budaya Jawa: analisis semiotik Pengakuan Pariyem
Soemanto, Bakdi
[Yogyakarta. Yayasan Untuk Indonesia. 1999]. xxxi, 297 p.

Ān̲gan ān̲gan dukh ke paiṛ
Jāvīd, Sulaimān At̤har
Trūpatī. Miʻrāj Pablīkeshanz. 1996. 98 p.

Āngan āngan k̲h̲ushbū: daur-i jadīd kī aham shāʻirāt kā tāʻāruf va intik̲h̲āb
Shafīʻ, Āṣif
Lāhaur. K̲h̲azīnah-yi ʻIlm o Adab. 2002. 224 p.

Āngan āngan phūl
Reḥānah Begam
Bīdar. Reḥānah Begam. 2002. 120 p.

Āngan āngan rāt: majmūʻah-yi g̲h̲azal
Ṣiddīqī, Mājid
Rāvalpinḍī. Apnā Idārah. 1988. 128 p.

Āṅgaṇānnāṃ śanagāra
Varmā, Nirañjana ; Parmar, Jaymall Pragjibhai
Mumbaī. Bhāratī Sāhitya Saṅgha. 1944. 56 p.

Ān̐gana se bhī choṭā āsamāna: Kauśalendra Pāṇḍeya kī marmasparśī anupama kahāniyāṃ
Pāṇḍeya, Kauśalendra
Lakhanaū. Vartikā Prakāśana. 1992. 135 p.

Aṅgaṇātalã cāndaṇã
Pinge, Rawindra
Mumbaī. Mêjesṭika Prakāśana. 1987. 148 p.

Āngan, ek tanqīdī jāʼizah
Aslam Azad ; K̲h̲adījah Mastūr
Illāhābād. Urdū Rāʼiṭars Gilḍ. 1987. 80 p.

Āṅgaṇī nācatā mora moraya, 1971-72
Veḷuskāra, Rameśa Bhagavanta
Paṇajī, Govā. Rājahãsa Vitaraṃa. 1988. 67 p.

Ān̲gan jab pardes hūʼā
Naqvī, ʻAz̲rā
ʻAlīgaṛh. Pablīkeshan Ḍivīzhan, Sāfṭ Viyar Ṭeknālojī Insṭīṭīyūṭ. 2001. 119 p.

Āngan kā cānd
Raz̤iyah Jamīl
Lāhaur. K̲h̲ayyām Pablisharz. 1979. 552 p.

Angan languages are different: four phonologies
Healey, Phyllis M
Huntington Beach, Calif. Summer Institute of Linguistics. 1981. 124 p.

Angano! Angano!: contes et légendes de Madagascar
Rabenjamina, Lucie Razafintsalama
Antananarivo, Madagascar. Tsipika Edition. c2002-. v. <1>.

Angano! angano!, arira! arira!: a vy any Norvezy
Sandvik, Tordis ; Rasoloarimalala-Randriamamonjy, Esther
Antananarivo, Madagascar. Tsipika Editeur-Librairie. 1993. 126 p.

Angano kanto: Malagasy sy avy any ivelany
Rasoloarimalala-Randriamamonjy, Esther
[Antananarivo. s.n. 1999]. 196 p.

Angano momba ny tontolo iainana: fifaninanana
Fianarantsoa [Madagascar]. Malagasy Mahomby. [1997]. 2 v.

Anganon' ny ntaolo
Dahle, Lars Nilsen ; Sims, John
Tananarive. Impr. luthérienne. 1962. 296 p.

Anganonʼ ny ntaolo: tantara mampiseho ny fomban-drazana sy ny finoana sasany nananany
Dahle, Lars Nilsen ; Sims, John
Antananarivo. Trano Printy Loterana. 1971. 296 p.

Angano sy lovan-tsofina tranainy eto Madagasikara
Rabearison
[Tananarive. Impr. Fanontam-boky Malagasy. 1969?. 83 p.

Angan se aivan tak: maqami hĐukumat menø køhøavatin kaunsalarz ke tajarbat
Lahaur. Aurat FaơundĐeshan. [2007?]. 2 v.

Anganwadis in the tribal region of Gujarat
Trivedi, Jayprakash M
Vallabh Vidyanagar. Sardar Patel University. 1993. vii, 71 p.

Anganyelani
Manganyi, Khazamula Thomas Charles
Pietermaritzburg. Shuter & Shooter. 1988. 155 p.

Ånga om dynamit
Lindqvist, Herman
Stockholm. Norstedt. c1999. 547 p.

Aṅga-pacīsī: chappāsaṅgraha
Parīkha, Dhīru
Amadāvāda. Kaviloka Ṭrasṭa. 1982. 31 p.

The aṅga, pada, bha, and saṃhitā rules in the Aṣṭādhyāyī
Pati, Niranjan
Delhi. Bharatiya Vidya Prakashan. 1999. viii, 180 p.

Aṅga paṇṇati
Śubhacandra ; Supārśvamati
[S.l.]. Bhāratavarṣīya Anekānta Vidvat Pariṣad. 1990. [17], 364 p.

Ang apnam thongkham
[Bangkok. Davis Group]. 2546 [2003]. 120 p.

ʼAṅgapū Cha rā toʻ Bhu rāʺ krīʺ e* khya nakʻ gaṇṭhi phracʻ so Kaccāyanasāra vallarī kyamʻʺ
Vicittañānika
[Rangoon]. Paññā Roṅʻ Khraññʻ. 1322 [1960]. 4, 250 p.

Aṅgāra: sāmājika navalikāo
Dalāla, Ramaṇīkalāla Jayacandabhāī
Amadāvāda. Gurjara Grantharatna Kāryālaya. 1933. viii, 196 p.

Angara
ManagatĐe, Hanumanta
Dilli. Medha Buksa. 2008. 248 p.

Angara: roman
Taurin, Frant͡s Nikolaevich
Moskva. "Khudozh. lit-ra". 1983. 523 p., [1] leaf of plates.

Aṅgāra
Rāuta, Sañjaya ; Ṭhākare, Bāḷa
[Mumbaī. Prabodhana Prakāśana. 2002]. 169 p.

Angara: Khudozh.-publit͡sist. sbornik
Shugaev, Vi͡acheslav Maksimovich
Moskva. Sovremennik. 1977. 383 p.

Angara ääres: anno 1950
Laipaik, Herta
Tallinn. Eesti Raamat. c1991. 239 p.

Aṅgāra-āślesha
Śāha, Vibhūta
Mumbaī. Āra. Āra. Śeṭhanī Kampanī. 2003. 8, 376 p.